
我们来系统讲解 日语 N4 表示意图或打算的句型「~つもり」和「~ようと思う」,包括用法、区别、句型结构和例句,方便在日企或日常生活中使用。
一、基本概念
-
~つもり
-
中文意思:“打算…… / 打算做某事”
-
表示说话人的计划或意图
-
通常用于已经考虑过的行动
-
-
~ようと思う
-
中文意思:“想…… / 决定做……”
-
强调说话人的即时意图或决定
-
常用于口语和日常交流
-
二、句型结构
1. ~つもり
例句:
-
来年、日本に留学するつもりです。
(打算明年去日本留学。) -
今晩、家で勉強するつもりです。
(打算今晚在家学习。)
否定形:~ないつもりだ
今日は遊ばないつもりです。
(今天不打算出去玩。)
2. ~ようと思う
-
意向形构成:
-
一类动词(五段) → う段音 + よう
-
二类动词(一段) → 去掉る + よう
-
三类动词:する → しよう、来る → こよう
-
例句:
-
明日から運動しようと思います。
(打算从明天开始运动。) -
週末、映画を見ようと思っています。
(打算周末去看电影。)
否定形:~まい/~ようと思わない(口语常用后者)
今日、外に出ようと思わない。
(今天不打算出门。)
三、用法区别
| 区别 | ~つもり | ~ようと思う |
|---|---|---|
| 语气 | 较客观、计划性强 | 较主观、口语化、即时决定 |
| 适用场景 | 已计划好的事情 | 当下想做或决定做的事情 |
| 语法要求 | 动词辞书形 | 动词意向形 |
| 例子 | 来年、日本に行くつもりです。 | 明日、日本に行こうと思います。 |
总结:
つもり → 已经有计划,强调打算
ようと思う → 想做或决定做,强调主观意图
四、日企场景常用例句
| 中文意思 | ~つもり | ~ようと思う |
|---|---|---|
| 打算明天开会前准备材料 | 明日、会議の資料を準備するつもりです。 | 明日、会議の資料を準備しようと思います。 |
| 打算周末去拜访客户 | 週末、顧客を訪問するつもりです。 | 週末、顧客を訪問しようと思っています。 |
| 打算加班完成报告 | 今日、レポートを終わらせるつもりです。 | 今日、レポートを終わらせようと思います。 |
| 打算请假一天 | 明日、休むつもりです。 | 明日、休もうと思います。 |
五、学习建议
-
书面或正式场合 → 用 つもり
-
口语或即时决定 → 用 ようと思う
-
意向形和辞书形的区别 → 注意构造正确
-
结合日企工作场景造句,如会议、加班、出差、客户拜访等