「〜たいです」表示愿望/希望时:口语 vs 书面语
■ 口语
-
更自然、轻松,语气柔和。
-
常带有直接表达自己想法的感觉。
-
在对话中听起来接近日常说法,略微随意。
-
根据语调,会显得“想做”的情绪更明显。
■ 书面语
-
更中性、礼貌、克制。
-
不会像口语那样带强烈情绪,显得更正式。
-
在商务文、报告、说明文中,用法偏向“希望如此”的陈述性表达。
-
含义更稳重,有时带有轻微的“期望”意味,而非强烈愿望。
一句话总结
-
口语「〜たいです」:自然、带情绪、直接表达想做某事。
-
书面语「〜たいです」:更礼貌、中性、克制,像正式的“希望如此”。
